miyako

miyakoさん

2023/08/08 12:00

なだらかな坂が続いている を英語で教えて!

丘にある花畑に観光に行ったので、「なだらかな坂が続いている」と言いたいです。

0 243
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/27 11:55

回答

・There is a gentle slope continuing.
・A gentle slope is continuing.

「なだらか」は「緩やか」のニュアンスで形容詞「gentle」で表します。

構文は、何かの存在を示す内容なので「there(副詞)+be動詞」の構文形式で、前述語群の後に主語(gentle slope:緩やかな[=なだらかな]坂)、形容詞的用法の現在分詞(continuing)を続けて構成します。

たとえば There is a gentle slope continuing. とすれば「緩やかな(=なだらかな)坂が続いています」の意味になりニュアンスが通じます。

また現在進行形にして A gentle slope is continuing. としても「緩やかな(=なだらかな)坂が続いています」の意味になります。

役に立った
PV243
シェア
ポスト