yosuke fukuharaさん
2023/08/08 12:00
どっと笑う を英語で教えて!
彼の一発ギャグが大ウケだったので、「クラス中がどっと笑った」と言いたいです。
0
217
回答
・laugh out loudly
・laugh out loud
1. laugh out loudly
「笑う」には色々な表現がありますが、「(可笑しくて)笑う」場合の動詞は「laugh」が適切です「loudly」は「大声で」という意味の副詞です。
ちなみに、日本ではネット上で笑いの表現として、「笑」「www」「草」などといった表現を使いますが、英語圏ではこの表現の頭文字を取って「lol」と書きます。
例)
All the class laughed out loudly.
クラス中がどっと笑った。
2. laugh out loud
1. と同じ意味で使用可能ですが、副詞として「loud」を使うと、「loudly」よりもやや口語的になります。
例)
This video is hilarious. Everyone will laugh out loud.
このビデオはウケる。みんなどっと笑うだろう。
役に立った0
PV217