Masato Yoshiokaさん
Masato Yoshiokaさん
しばらく会社を離れていました を英語で教えて!
2023/08/08 12:00
出産後育休を取っていたので「しばらく会社を離れていました」と言いたいです。
2023/12/23 12:40
回答
・I have been away from work for a while.
・I have been absent from work for a while.
「しばらく会社を離れていました」はいくつか表現が考えられますが、大きな構造としては、
I have been away from work for a while.
I have been absent from work for a while.
などが考えられます。
Ex)
I have been away from work for a while.
しばらく会社を離れていました。
→ be away: 「離れて(いる状態)」…ご質問ではしばらく離れていた、ということでしたので継続した期間を表すため完了形としています。
Ex)
I have been absent from work for a while.
しばらく会社を離れていました。
→ absent: 「不在の、欠席の」…学校などを欠席した場合も、例えば “ He is absent today.(彼は今日欠席です。) “ などといいます。
Kaho