
macchiさん
2024/12/19 10:00
彼は健康上の理由で会社を辞めました。 を英語で教えて!
同僚が退社した理由を聞かれたので、「彼は健康上の理由で会社を辞めました。」と言いたいです。
回答
・He quit the company for health reasons.
「彼は健康上の理由で会社を辞めました。」は、上記のように表せます。
quit は「やめる」という意味を表す動詞ですが「やめて、もう再開しない」というニュアンスのある表現になります。
(過去形、過去分詞形も quit になります)
for health reasons で「健康上の理由で」「健康上の理由により」などの意味を表現できます。
例文
I don't know the details. He quit the company for health reasons.
詳しくは知りません。彼は健康上の理由で会社を辞めました。
※I don't know は「知らない」「わからない」などの意味を表す代表的な表現ですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況によっては「知ったことじゃない」というよう感じにもなります。
(I'm not sure は柔らかいニュアンスの「わからない」を表す表現です)

質問ランキング

質問ランキング