Ayano.k

Ayano.kさん

2025/02/25 10:00

彼がその会社を辞めたのは、理由があったに違いない を英語で教えて!

優秀な同僚が急に退職したので、「彼がその会社を辞めたのは、理由があったに違いない」と言いたいです。

0 77
rinari03

rinari03さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/25 22:18

回答

・He must have a reason for quitting the company.

「彼がその会社を辞めたのは、理由があったに違いない」は上記のように言います。

must には主に2つの意味があります。
1つ目が「~しなければならない」で、2つ目が「~に違いない」です。
今回は2つ目の「~に違いない」という意味で使用しています。
must は比較的強い意志を表す単語なので、「絶対になにか理由があるはずだ!」と確信を持っているニュアンスです。
reason for -ing: ~する理由
quit: やめる(動詞)

また、「~しなければいけない」という意味で使用する場合は以下のようになります。
例)
I must go to school tomorrow.
明日絶対学校行かないとなぁ。
go to: ~へ行く
tomorrow: 明日

お役に立てると幸いです。

役に立った
PV77
シェア
ポスト