washino

washinoさん

2025/02/25 10:00

彼が急に帰宅したには、いくつか理由があった を英語で教えて!

色んな事が重なり早退した人がいるので、「彼が急に帰宅したには、いくつか理由があった」と言いたいです。

0 192
Matephysi

Matephysiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 14:16

回答

・There were several reasons why he left for home all of a sudden.

「彼が急に帰宅した(の)には、いくつかの理由があった」は、上記のように表現します。

「帰宅する」は、一般的にgo home と表現しますが、他にも、leave for home という表現もあります。

同様の意味ですが、 go と leave が持つニュアンスの違いによって使い分けるのがよいかと思います。
すなわち、go は「行く」という意味ですが、leave は「離れる」という意味なので、 leave を用いた方がこの場を離れて家路につくというニュアンスを強く感じ取ることができます。

「急に」は、suddenly という単語がありますが、この単語は現在起こったことに対して「急に、突然」を表現するニュアンスがあります。
過去や当時の出来事として「急に、突然」を表現したい場合は、all of a sudden を用います。

「いくつかの理由」は、several reasons と表現します。
「理由がある」は、there is a reason why という構文で表現します。

以上のことから、「彼が急に帰宅した(の)には、いくつか理由があった」は、
There were several reasons why he left for home all of a sudden.
と表現します。

役に立った
PV192
シェア
ポスト