syouko

syoukoさん

2025/02/25 10:00

そのイベントが盛り上がらなかったには、それなりの理由があった を英語で教えて!

企画が綿密でないイベントだったので、「そのイベントが盛り上がらなかったには、それなりの理由があった」と言いたいです。

0 44
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 07:56

回答

・There was a valid reason why the event didn’t turn out exciting.

「そのイベントが盛り上がらなかったのには、それなりの理由があった」は、英語で上記のように表現することができます。
valid は「正当な」や「もっともな」という意味で、there was a valid reason で「それなりの理由があった」を表します。
why は関係副詞と呼ばれ、「~する理由」 を説明するために使われ、先行詞が the reason のときによく使われます。
turn out は「〜になる」という句動詞、exciting は「ワクワクする」や「興奮させるような」という形容詞で、否定文で didn’t turn out exciting で「ワクワクするものにならなかった」、つまり「盛り上がらなかった」のニュアンスを表します。

There was a valid reason why the event didn’t turn out exciting. It wasn't well planed.
そのイベントが盛り上がらなかったには、それなりの理由があった。綿密でなかったのだ。

役に立った
PV44
シェア
ポスト