shizuさん
shizuさん
しおれやすい花 を英語で教えて!
2023/08/08 12:00
繊細な花をあげるので、「しおれやすい花なので気温に気を付けて」と言いたいです。
2024/03/05 07:07
回答
・flower wilts easily
・flower withers easily
flower wilts easily
しおれやすい花
wilt は(花が)「しおれる」「しぼむ」などの意味を表す動詞ですが、人に対しても「衰える」「元気をなくす」などの意味で使われます。また、easily は「簡単に」「すぐに」などの意味を表す副詞です。
It’s a flower wilts easily, so be careful of the temperature.
(しおれやすい花なので気温に気を付けて。)
flower withers easily
しおれやすい花
wither も「しおれる」「しぼむ」などの意味を表す動詞ですが、こちらは「(水が足りなくて)しおれる」というニュアンスのある表現になります。
It’s a flower withers easily, so could you water it periodically?
(しおれやすい花なので、定期的に水をあげてください。)
Ken