Reimi

Reimiさん

2023/08/08 12:00

これはどういうことですか? を英語で教えて!

What is this all about?以外で、どうなっているのか言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 757
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/16 00:00

回答

・What does this mean?
・What's going on here?
・What's the deal with this?

What's going on here?
「ここで何が起こっているの?」

「What does this mean?」は直訳すると「これは何を意味していますか?」となります。不明な点や理解できない部分について、相手に詳しい説明や解説を求めるときに使います。状況や話題は幅広く、具体的な物事や抽象的な概念、言葉やフレーズなど、何にでも使えます。また、相手の意見や行動について理解できないときにも使えます。

What's going on here? Why are there so many people?
ここで何が起こってるの?なんでこんなにたくさんの人がいるの?

What's the deal with the traffic today?
今日の交通事情、どうなってるの?

「What's going on here?」は現在進行中の事態や状況について不明瞭さや混乱を表現しています。「何が起こっているのか教えて」のような意味です。一方、「What's the deal with this?」は特定のものや状況について詳細を知りたいとき、または理解できない、納得いかない何かについて問いただす時に使います。しばしば不満や不平を表現する際に使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/16 09:06

回答

・What does this mean?
・What do you mean?

What does this mean?
これはどういうことですか?

mean は「意味する」「表す」などの意味を表す動詞ですが、形容詞として「意地が悪い」という意味も表せます。

I’m sorry, I don't know well, what does this mean?
(すみません、よくわからないんですが、これはどういうことですか?)

What do you mean?
これはどういう意味ですか?

What do you mean? というフレーズも「どういう意味?」という意味でよく使われます。また、mean は名詞として「手段」という意味も表せます。

What do you mean? Can you explain in detail?
(これはどういう意味ですか?詳しく説明してください。)

役に立った
PV757
シェア
ポスト