sakuma

sakumaさん

2025/02/25 10:00

結局どういうことなんですか? を英語で教えて!

会議で、プレゼンターに「結局どういうことなんですか?」と言いたいです。

0 82
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/22 19:57

回答

・What does it all boil down to?
・What's the bottom line?
・What's the main point?

1. What does it all boil down to?
結局どういうことなんですか?

・boil down to: 結局~になる、要するに~である(句動詞)
プレゼンテーションや説明の要点を尋ねる際に使われます。

例文
What does it all boil down to? Could you summarize it in one sentence?
結局どういうことなんですか?一文で要約していただけますか?
・summarize: 要約する(動詞)

2. What's the bottom line?
要するに何が言いたいんですか?

・bottom line: 最終的な結果、要点(名詞句)
プレゼンテーションや説明の結論を尋ねる際に使われます。

例文
What's the bottom line? What action do you want us to take?
要するに何が言いたいんですか?私たちにどんな行動を取ってほしいのですか?
・action: 行動(名詞)

3. What's the main point?
主な点は何ですか?

・main point: 主な点、要点(名詞句)
プレゼンテーションや説明の最も重要な部分を尋ねる際に使われます。

例文
What's the main point? I'm not sure I understand your argument.
主な点は何ですか?あなたの主張を理解できたか自信がありません。
・argument: 主張(名詞)

役に立った
PV82
シェア
ポスト