Yukko

Yukkoさん

2023/08/08 12:00

この方が上手くいくんだから を英語で教えて!

仕事で違う方法をすすめている人に「この方が上手くいくからやってみて」と言いたいです。

0 185
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/27 18:51

回答

・It works more this way.
・This works out more.

It works more this way.
この方が上手くいくんだから。

work は「働く」「作業する」などの意味を表す動詞ですが、「効く」「機能する」などの意味も表せます。また、way は「道」という意味を表す名詞ですが、「方法」「手段」などの意味も表せます。

I can't explain it well, but it works more this way, so you should give it a try.
(うまく説明出来ないけど、この方が上手くいくからやってみて。)

This works out more.
この方が上手くいくんだから。

work out は「運動する」「筋トレする」などの意味を表す表現ですが、「うまくいく」という意味も表せます。

What are you doing? This works out more.
(何やってるの?この方がうまくいくんだから。)

役に立った
PV185
シェア
ポスト