Rintarouさん
2023/08/08 12:00
クッキー型 を英語で教えて!
趣味でクッキーをよく作るので、「色々な形のクッキーの型を持っている」と言いたいです。
回答
・cookie cutter
・cookie mold
「クッキーカッター」は、独創性がなく、どれも同じように見える「金太郎飴」や「画一的」な状態を指す言葉です。個性や特徴がない、ありきたりなデザインやアイデアに対して、少しネガティブなニュアンスで使われます。
(例:「あの辺の家は全部クッキーカッターだね」)
I have a bunch of cookie cutters in all different shapes since I bake a lot.
趣味でよく焼くので、色々な形のクッキー型をたくさん持っています。
ちなみに、"cookie mold" は文字通りクッキーの型のことですが、比喩として「型にはまった」「どれも同じでつまらない」というニュアンスでよく使われます。例えば、個性がない分譲住宅街を "cookie-cutter houses" と言ったりします。何かを少し皮肉っぽく「画一的だね」と表現したい時にぴったりの言葉ですよ。
I have a bunch of cookie cutters in all sorts of shapes.
色々な形のクッキーの型をたくさん持っています。
回答
・cookie cutter
「クッキーの型」は英語で上記の通りで表します。
cutterは「切る道具」という意味です。クッキーの生地に型を押し付けて特定の形に切り取る役割を果たしていることから、cookie cutterで「クッキーの型」という意味になります。
I have cookie cutters in various shapes.
色々な形のクッキーの型を持っている。
*variousは「色々な」という意味です。shapeは「形」という意味です。
I bought many cookie cutter with my mother.
私の母とたくさんのクッキーの型を買いに行きました。
She used a heart-shaped cookie cutter to make Valentine’s Day gift for my boyfriend.
彼氏へのバレンタインの日のギフトを作るために、ハートの形のクッキーの型を使った。
Japan