Tsubasa

Tsubasaさん

2023/08/08 12:00

10分程度お話をさせていただきます を英語で教えて!

話す時間の前置きをしたいので、「10分程度お話をさせていただきます」と言いたいです。

0 515
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/03 17:30

回答

・I'd like to speak with you for about 10 minutes.
・I'll be speaking for about 10 minutes.

「10分ほどお話ししたいのですが」という丁寧な表現です。ビジネスメールや、上司・同僚に少し時間を取ってほしい時に便利。「about」が付くことで「きっかり10分じゃなくても大丈夫」という柔らかいニュアンスになります。相談や確認したいことがある時に気軽に使えるフレーズです。

Do you have a moment? I'd like to speak with you for about 10 minutes.
少しお時間ありますか?10分ほどお話させていただきたいのですが。

ちなみに、"I'll be speaking for about 10 minutes." は「10分くらい話しますね」という、相手へのちょっとした心遣いを示す便利な一言です。プレゼンや会議の冒頭で使うと、聞き手は時間の見通しが立って安心します。堅苦しくなく、スムーズに本題に入れるのでおすすめですよ。

I'll be speaking for about 10 minutes.
10分ほどお話しさせていただきます。

ayayalildevil

ayayalildevilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/08/27 22:32

回答

・I will speak for about 10 minutes.

「10分程度お話をさせていただきます」は上記の通りで表現します。

「10分程度」はfor about 10 minutesと表します。
例)
I need time for about 10 minutes.
10分程度時間が欲しいです。

「お話をさせていただきます」はwill speak で表します。
speakは、自分の意見や情報を伝えるために、言葉を発する行為を表します。よりフォーマルで公式な場面や、自分が一人で一方的に話す場合に使われます。
今回は、自分が10分程度話すということなので、speakを用いています。
例)
She will speak at the conference tomorrow.
彼女は明日の講演で話します。

なお、talkも同じく「話す」という意味ですが、会話や対話の一部として、他の人とやり取りをしながら話すことを指しています。よりカジュアルで、一般的なコミュニケーションに使われます。
例)
He talked to his friend on the phone.
彼は電話で友達と話しました。

役に立った
PV515
シェア
ポスト