ayuさん
2023/08/08 12:00
10年務めた会社から解雇された を英語で教えて!
自宅で、妻に「10年務めた会社から解雇されたよ。信じたくないけど」と言いたいです。
回答
・I got fired from a company where I had worked for ten years.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「10年務めた会社から解雇された」は英語で上記のように表現できます。
get firedで「クビになる」という意味になります。
例文:
I got fired from a company where I had worked for ten years. I don’t want to believe it.
10年務めた会社から解雇されたよ。信じたくないけど。
A: I got fired from a company where I had worked for ten years.
10年務めた会社から解雇された。
B: Why? You worked hard and worked overtime.
どうして? あなた一生懸命働いて、残業もしてたよ。
* work overtime 残業する
(ex) I don’t want to work overtime today because I will go out for dinner with my friends.
今日は友達と夕食に行くので残業をしたくないです。
少しでも参考になれば嬉しいです!