matsuさん
2023/08/08 12:00
(物)をつかみ取る を英語で教えて!
まだ動けない赤ちゃんがおもちゃを取ろうと必死なので、「手を伸ばしておもちゃをつかみ取ろうとしている姿がかわいい」と言いたいです。
回答
・To grab something
・To hold something
1. To grab something
~を掴む
grab は「~を掴む」「~を掴もうとする」「(チャンスなどを)捉える、自分のものにする」という意味です。
The baby reached over to grab the toy. It was very adorable.
その赤ちゃんがおもちゃを掴もうとして手を伸ばしたんだ。可愛かったよ。
「reach over to ~」は「~しようとして手を伸ばす」という意味です。adorable は「可愛らしい」という意味の形容詞です。
2. To hold something
~を掴む
hold は「~を手にもつ」「~を握る」「~を持っている」という意味です。
Can you hold on a minute?
ちょっと待ってもらえますか?
こちらの例は直訳すると、「1分持っておいてくれませんか?」となりますが、電話中や日常会話の中で、少し相手に待って欲しい時に使う頻出フレーズです。