Kishino

Kishinoさん

2023/07/31 16:00

公園でピクニックを楽しみたいです を英語で教えて!

天気が良いので、友達に「公園でピクニックを楽しみたいです。」と言いたいです。

0 576
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/15 00:00

回答

・I want to have a picnic in the park.
・I'd love to go for a picnic in the park.
・I'm keen on having a picnic in the park.

The weather is beautiful, I want to have a picnic in the park.
天気が良いので、公園でピクニックを楽しみたいです。

「I want to have a picnic in the park.」は、「公園でピクニックをしたい」という意味です。このフレーズは、気軽なアウトドア活動を計画しているときや、友人や家族とのレジャーの提案をするときなどに使います。また、気候が良い春や初夏、秋などの季節や、晴れた日の会話にも適しています。自然を楽しみながら食事をしたいという気持ちを表しています。

The weather is so nice, I'd love to go for a picnic in the park.
天気がいいから、公園でピクニックを楽しみたいな。

The weather's great today. I'm keen on having a picnic in the park. How about you?
今日の天気は素晴らしいね。私は公園でのピクニックが楽しみなんだ。君はどう?

I'd love to go for a picnic in the parkは、ピクニックに行きたいという意欲や希望を柔らかく表現しています。一方、I'm keen on having a picnic in the parkは、ピクニックに行くことに対する強い興味や熱意を示しています。「keen on」は強い興味や熱意を表すので、この表現を使うと相手に強く印象付けることができます。これらの表現はシチュエーションにより使い分けられますが、基本的には自分の感情の強さをどれだけ表現したいかで選びます。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/20 15:59

回答

・I would like to enjoy a picnic in the park.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「公園でピクニックを楽しみたいです」は英語で下記のように表現できます。
I would like to enjoy a picnic in the park.
would like to 動詞の原形で「〜したい」という意味になります。

例文:
The weather is fine, so I would like to enjoy a picnic in the park.
(天気が良いので、公園でピクニックを楽しみたいです。)

The cherry blossoms are amazing, so I would like to enjoy a picnic in the park.
(桜が素晴らしいので、公園でピクニックを楽しみたいです。)
* cherry blossoms 桜
(ex) Have you ever seen cherry blossoms before?
(以前、桜を見たことがありますか?)

A: What do you want to do tomorrow?
(明日は何をしたいですか?)
B: I would like to enjoy a picnic in the park.
(公園でピクニックを楽しみたいです。)

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV576
シェア
ポスト