Singoさん
2023/07/31 16:00
目がとろんとする を英語で教えて!
眠たそうな時に「目がとろんとする」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・eyes are getting heavy/droopy
・feeling drowsy/sleepy
例文1.
Sorry, I'm having trouble keeping my eyes open during this meeting. My eyes are getting heavy.
(打ち合わせの最中に目を開けてるのが難しいよ。目がとろんとしてきた。)
heavy は、「重い」という意味ですが、ここでは「まぶたが重く感じる」=「眠い」という意味で使われています。
例文2.
You look exhausted. Are you feeling drowsy/sleepy after that long flight?
(疲れてる?長いフライトだったし、目がとろんとして眠たいの?)
Drowsy/Sleepyは「眠たい」、「眠気を感じる」という意味です。
他にも、こんな言い回しがありますので、ぜひ覚えて使ってみてください!
関連表現:
I can barely keep my eyes open.
(目を開けているのがやっとの状態。 )
I'm nodding off.
(うとうとし始めている。 )
I'm fighting to stay awake.
(眠くならないよう努力している。)