Yoshiki

Yoshikiさん

2023/07/31 16:00

偶然が重なる を英語で教えて!

偶然が次々と起こった時に「偶然が重なる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 294
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 15:51

回答

・coincidences overlap
・chances overlap

coincidences overlap
偶然が重なる

coincidence は「偶然」「偶然の一致」などの意味を表す名詞ですが、「巡り合わせ」というような意味でも使われます。また、overlap は「重なる」「重なり合う」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「重複」「重なり」などの意味も表現できます。

I don't know why, but coincidences overlap often in this industry.
(なぜかわからないけど、この業界では偶然が重なることはよくある。)

chances overlap
偶然が重なる

chance は(偶然巡ってくる)「チャンス」や「機会」などの意味を表す名詞ですが、「偶然」という意味でも使えます。
※「(自ら動いて掴みにいく)チャンス」の場合は、opportunity で表現出来ます。

The chances overlapped. I was really lucky.
(偶然が重なった。本当に運が良かったよ。)

役に立った
PV294
シェア
ポスト