Masuzawa Fukutaro

Masuzawa Fukutaroさん

2023/07/31 16:00

もっと冒険したら? を英語で教えて!

友達がいつも同じことしかしないので、「もっと冒険したら?」と言いたいです。

0 251
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/15 09:23

回答

・Why don't you try something more adventurous?

「もっと冒険したら?」は上記のように表現できます。
友達に新しいことやエキサイティングなことを試してみるように促すフレーズです。カジュアルでフレンドリーな言い方なので、友達に「普段と違うことをしてみたら?」と軽く提案する感じになります。

Why don't you:「どうして〜しないの?」という意味ですが、実際には相手に何かを提案する、もしくは勧める際の柔らかい言い回しです。
try:「挑戦する」「トライする」というポジティブな意味の動詞です。
something+形容詞:「~なこと」「~なもの」という意味になります。
more:「もっと」「さらに」という意味の比較級です。
adventurous:「冒険的な」「冒険心のある」という意味の形容詞です。

例文
Why don't you try something more adventurous, like trying a new hobby?
もっと冒険したら?新しい趣味を始めてみるとかどう?

like:ここでは「〜のような」「例えば」という意味です。
trying:try の動名詞で「挑戦すること」「トライすること」という意味です。

参考にしてみてください。

役に立った
PV251
シェア
ポスト