onishi

onishiさん

onishiさん

わたしでよければ を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

頼み事を受ける時に「わたしでよければ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 11:44

回答

・If you don’t mind,
・If it’s okay with you,
・If I can help you,

「わたしでよければ」を表すには、いろいろな表現があります。一例を解答例として挙げましたので、例文とともにご確認ください。

Ex)
If you don’t mind, I'll help you.
「もしよければ、お手伝いしますよ。」

Ex)
That box looks so heavy to carry.
If it's okay with you, I can give you a hand.
「その箱、運ぶのにかなり重そうだね。もしよければ、手を貸そうか。」
→ “ give someone a hand “ : 「手を貸す、手助けをする」

Ex)
If I can help you, I’ll show you around the room.
「よろしければ、お部屋のご挨拶をいたします。」
→” If I can help you, “ : 「助けられるなら≒よろしければ」と同様の意味となります。

0 280
役に立った
PV280
シェア
ツイート