kakuta

kakutaさん

2023/07/31 16:00

贅沢してる を英語で教えて!

物価高で他の出費は切り詰めているけれど、自分のこだわりを捨てなかったり昔から買っている物を変わらず買い続けている時、「〇〇だけは贅沢してる」と言いますが、英語ではなんと言いますか。

0 206
mjan

mjanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/21 03:34

回答

・splurge

「贅沢してる」は上記の単語を使って表せます。
splurge(動詞) は「贅沢して〜を買う、派手な金づかい、 散財する」という意味です。
奮発して何かを購入する、贅沢をする というニュアンスを持っています。


I try to be frugal, but this is the one thing I splurge on.
普段は倹約してるけど、これだけは贅沢してる。

frugal:倹約な、質素な

I don’t spend much on clothes, but shoes are the one thing I splurge on.
服にはお金をかけないけど、靴だけは贅沢してる。

only 「唯一の」を使って、 My only luxury 「私の唯一の贅沢」という言い方もできます。
ご参考になれば幸いです♪

役に立った
PV206
シェア
ポスト