HISAZI

HISAZIさん

HISAZIさん

定員に達する を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

ツアーに応募したいのですが人気そうなので、「もう定員に達してしまいましたでしょうか」と言いたいです。

Superin

Superinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/10 16:34

回答

・We have already reached capacity.

We have (we’ve)already reached capacity.
「もう定員に達しました。」
Capacity:「定員/容量」

なので例文の訳はHave you reached capacity?
もう定員に達してしまいましたでしょうか?」になります

We have (already)動詞の過去形で
「もう〜した」の意味になります。
Alreadyは「もう」の意味で、

I’ve already finished this program.
「このプログラムはもう終わりました(終わらせました)」
I’ve already retired company.
「もう会社を退職しました」
などと使えます。

reachedで「〜に達する」の意味です。
例:
Reached a goal.「目標に達する」
The balloon reached sky.
「あの風船はもう空まで行った」

0 369
役に立った
PV369
シェア
ツイート