hanedaさん
2023/07/31 16:00
未来がない を英語で教えて!
自分に絶望しているので、「私にはもう未来がない」と言いたいです。
回答
・It's a dead end.
・It's going nowhere.
「行き止まりだね」「もうおしまいだ」といったニュアンスです。
物理的に道が行き止まりの時だけでなく、計画や議論、捜査などが「これ以上進展しない」「手詰まりだ」という状況で使えます。
「この方法じゃダメだ、行き詰まったな…」みたいに、万策尽きた時のガッカリした気持ちを表すのにピッタリな一言です。
I feel like my life is at a dead end.
私の人生、もう行き詰まりだ。
ちなみに、「It's going nowhere.」は「この話、埒が明かないね」「この関係、先がないな」みたいに、物事や議論、関係性が行き詰まって進展しない、見込みがないって状況で使えます。無駄な努力だと感じた時なんかに、ちょっと呆れた感じで言うのにピッタリなフレーズですよ。
My life is going nowhere.
私の人生、もう先が見えない。
回答
・no future
・future looks bleak
1. no future
未来がない
「未来がない」という気持ちをストレートに表現しています。
I have no future.
私にはもう未来がない
no は「ゼロ」という意味なので、 no future は絶望的な状況を表しています。
2. future looks bleak
未来が暗すぎる、未来がない
bleak は「暗い」や「見込みのない」といった意味を持つ形容詞です。
My future looks bleak.
私の未来は暗すぎます。
反対に、未来が「明るい」と表現したい場合は場合は bleak を bright に変え、 future looks bright といいます。
少しでも参考になれば幸いです!
Japan