Hiramo

Hiramoさん

2023/07/31 16:00

止まらないで を英語で教えて!

行列で、列に並んでいる人に「止まらないでそのまま進み続けて」と言いたいです。

0 163
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/21 05:27

回答

・Don't stop.

「止まらないで。」は、上記のように表せます。

don't + 動詞の原形 で「〜しないで」「〜するな」などの意味を表せます。
(丁寧なニュアンスの please don't 〜 もよく使われます)

stop は「止まる」「やめる」などの意味を表す動詞ですが「中断する」というような「再開する可能性がある」というニュアンスのある表現です。

例文
Don't stop, you should keep going. It's dangerous if you stop.
止まらないでそのまま進み続けて。止まると危ないよ。

※keep going は「そのまま続ける」「そのまま進む」などの意味を表す表現になります。
※dangerous は「危険な」「物騒な」などの意味を表す形容詞ですが、物理的な危険に対して使われる傾向があります。

役に立った
PV163
シェア
ポスト