Ayano

Ayanoさん

2023/07/31 16:00

下線を引く を英語で教えて!

重要な用語なので、下線を引いて下さいと言いたいです。

0 644
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/16 12:18

回答

・to underline something
・To emphasize a point

「underline」は、文字通り「下線を引く」という意味の他に、「〜を強調する」「際立たせる」という比喩的な意味でよく使われます。

何かを特に目立たせたい、重要だと示したい時にピッタリ。「彼の言葉は問題の深刻さを浮き彫りにした(His words underlined the seriousness of the problem.)」のように、事実や重要性をはっきりさせたい状況で使えます。

Could you please underline this? It's an important term.
これは重要な用語なので、下線を引いてもらえますか?

「ちなみに」は、本題から少し逸れた豆知識や補足情報を付け加える時に使いますが、あえて「ちなみに、一番大事なのは…」のように切り出すと、聞き手の注意を引いて、その後の言葉を際立たせる効果があります。

会話の流れを一度リセットして、特に伝えたいポイントを印象付けたい時に効果的ですよ!

To emphasize the point, could you please underline this term?
ポイントを強調するために、この用語に下線を引いてもらえますか?

mjan

mjanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/18 01:42

回答

・underline
・highlight

1. underline
「下線を引く」はこの単語で表します。(動詞)
シンプルかつ一般的な表現で、公式な場面や指示にも使えます。
物理的にテキストの下に線を引くという意味で、ノートや書類で重要な部分を下線で強調するときに使います。

Please underline the key points in the document.
書類の重要なポイントにアンダーラインを引いてください。

Make sure to underline the words you don’t understand.
分からない単語にアンダーラインを引くようにしてね。

2. highlight
「強調する」「下線を引く」
重要な部分や目立たせたい箇所を強調するというニュアンスがあります。
こちらは必ずしも物理的ではなく、文脈によっては会話の中でも使える単語です。

I always highlight the important keywords in my notebook.
私はいつも重要な言葉にアンダーラインを引くようにしている。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV644
シェア
ポスト