KONNOさん
2023/07/31 16:00
~へようこそ を英語で教えて!
この場所を紹介する時に使う、「~へようこそ」は英語でなんというのですか?
回答
・Welcome to [place/location]!
・Greetings to [place/location]
・Explore the wonders of [place/location]!
Certainly! Here's an example sentence in English and its Japanese translation for the situation where /-content1-/ is frequently used by native speakers:
English Example:
"I need to add /-content1-/ to my daily routine to improve my health."
Japanese Translation:
私の健康を改善するために、毎日のルーチンに/-content1-/を加える必要があります。
「Welcome to [place/location]!」は、特定の場所やロケーションに人を迎え入れる際に使う表現です。観兑地、イベント、店舗、住宅など、どんな場所でも使用可能。訪れた人を暖かく迎える意味合いが強く、通常、ポジティブな印象を与えたい時に使います。
"Greetings to the beautiful city of Kyoto!"
京都の美しい街へようこそ!
Explore the wonders of Kyoto! Welcome to Kyoto!
京都の魅力を探索しよう! 京都へようこそ!
「Greetings to [place]」は特定の場所や人々への挨拶や連帯感を表珍ます。対して、「Explore the wonders of [place]」はその場所の魅力や見どころを探求することを勧める表現で、観光や発見のニュアンスが強いです。前者はもっとフォーマルまたは文化的な場面で使われ、後者は観光やプロモーションに適しています。
回答
・Welcome to 〜.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「~へようこそ」は英語で上記のように表現できます。
例文:
Welcome to my house.
私の家にようこそ!
Welcome to my hometown. Where do you want to go?
私の地元にようこそ! どこに行きたいですか?
* hometown 地元
(ex) Where is your hometown? I want to visit there.
あなたの地元はどこですか?行きたいです。
Welcome to our company. Don’t feel nervous.
我が社へようこそ! 緊張しないでね。
* feel nervous 緊張する
(ex) When I give a presentation, I always feel nervous.
プレゼンするときいつも緊張します。
少しでも参考になれば嬉しいです!