HATAKE

HATAKEさん

2023/07/31 16:00

大人数 を英語で教えて!

予約をする時に、「大人数の場合は、事前に店舗にご連絡ください。」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 395
history

historyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/16 14:41

回答

・A large group of people
・A large party

large group of 〜は「大きな集団の〜、大勢の〜」、peopleは「人」なので、人の大きな集団=大人数の意味になります。端的に big group, large group でも同じ意味で使えます。

group と同義で、partyという単語もあります。この場合の party は結婚パーティーのような「パーティー」の意味ではなく、「友人などの集まり、一緒に行動する団体」の意味で、登山に一緒に行くグループを「パーティー」と呼びますね。

例文
If you want to make a reservation in a large group of people, please contact us in advance.
大人数での予約をご希望でしたら、事前にご連絡下さい。

in advance:事前に

例文
I'm looking for a restaurant where I can book a table for a large party.
大人数で予約が出来るレストランを探しています。

book a table :席を予約する
この場合の book は名詞の「本」とは違い、動詞の「予約する」の意味になります。

reservation や booking は、場所や座席などの予約に使いますが、人に会う予約や、医者の予約などの場合は appointment を使います。

役に立った
PV395
シェア
ポスト