Shunpei Saeki

Shunpei Saekiさん

2022/07/05 00:00

漫画 を英語で教えて!

漫画の種類を説明する時に、「少女漫画、少年漫画」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 2,063
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/09 00:00

回答

・Comic book
・Manga
・Graphic Novel

In English, they're referred to as Shoujo Manga for girls and Shonen Manga for boys.
英語では、少女向けが「ショウジョマンガ」、少年向けが「ショーネンマンガ」と呼ばれます。

コミックブックは、アメリカを中心に発行されているカラフルな挿絵と台詞で物語を描いた紙媒体のエンターテイメントです。スーパーヒーローやSF、ファンタジーなど、多様なジャンルの物語が描かれます。一部の作品は映画やアニメ化されることもあります。子供から大人まで楽しむことができ、コミック専門店や書店で購入できます。また、コミックブックをコレクションする文化もあります。使えるシチュエーションは、子供への読み聞かせ、大人の読書時間、友達との話題作りなど。

In English, we'd refer to them as shoujo manga for girl's comics and shonen manga for boys' comics.
英語では、女の子向けのコミックを「ショウジョマンガ」、男の子向けのコミックを「ショーネンマンガ」と言います。

英語では、女の子向けのコミックを「shojo manga」、男の子向けのコミックを「shonen manga」と呼びます。

Mangaは主に日本の漫画を指すのに対し、"Graphic Novel"は一般的に長編のコミックブックや漫画の形式で書かれた物語(しばしば成人向け)を指します。したがって、ネイティブスピーカーは、日本の文化やスタイルに特化したコンテンツを指すときに"Manga"を使用し、より一般的または西洋的な漫画形式の物語を指すときに"Graphic Novel"を使用する傾向があります。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/01 21:56

回答

・manga

英語で「漫画」は "manga" と表現できます。

manga(マンガ)は
そのまま「漫画」という意味です。これで英語でも通じます。

例文としては
「I enjoy reading Shojo manga in my free time as a way to relax and immerse myself in different worlds.」
(意味:リラックスしたり、異なる世界に没頭するために、自分の自由な時間に少女漫画を読むのが好きです。)

「There is a wide variety of Shonen manga genres available, catering to the interests of many readers.」
(意味:多くの読者の興味に応えるために、さまざまなジャンルの少年漫画が用意されています。)

このように言うことができます。

役に立った
PV2,063
シェア
ポスト