Brunoさん
2023/07/31 16:00
もんじゃ焼き を英語で教えて!
東京駅で、外国人の友達に「もんじゃ焼きを食べに行こう」と言いたいです。
回答
・Japanese savory pancake
・Japanese pan-fried batter dish
・Japanese street food specialty.
Let's go eat monjayaki near Tokyo Station.
東京駅の近くでもんじゃ焼きを食べに行こう。
Japanese savory pancakeは、日本の「お好み焼き」を指すことが多くあります。このニュアンスは、具材を自由に選んで混ぜて焼くことから「好みに合わせてカスタマイズできる」という意味合いを持ちます。シチュエーションとしては、友人や家族と一緒に楽しむ食事としてぴったりです。また、ホットプレートでみんなでワイワイ焼きながら食べるスタイルは、パーティやホームパーティでも人気があります。手軽でカジュアルな食事シーンで重宝される料理です。
Let's go get some monjayaki.
もんじゃ焼きを食べに行こう。
Let's go eat monjayaki.
もんじゃ焼きを食べに行こう。
日本語ネイティブスピーカーは「お好み焼き」と「たこ焼き」を使い分けます。お好み焼きは、その家庭や地域によってスタイルが異なり、家庭での食事やレストランでの食体験として親しまれています。対して、たこ焼きは縁日や祭りなどの屋台でよく見られるストリートフードで、友人と軽くつまむ際に食べることが一般的です。両者は調理スタイルだけでなく、食べるシーンや雰囲気に応じて使い分けられます。
回答
・Monjayaki
もんじゃ焼きは英語でもそのまま Monjayaki と言います。Let's + 動詞 は「〜しよう」という意味で使う表現です。
Let's go eating Monjayaki!
もんじゃ焼きを食べに行こう。
Moniyayaki is made by mixing flour with water, vegetables, meat, or seafood and cooking the mixture on an iron plate.
もんじゃ焼きは小麦粉に水や野菜、肉かシーフードなどを混ぜて、鉄板の上で焼いて作ります。
I ate monjayaki for the first time today and liked it.
今日初めてもんじゃ焼きを食べて、気に入りました。
Japan