Autumn

Autumnさん

2023/07/31 16:00

消防団に入る を英語で教えて!

母に「親戚のおじさんが地元の消防団に入ったよ」と言いたいです。

0 265
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/21 11:57

回答

・Join the fire brigade.
・Sign up for the fire department.
・Enroll in the fire service.

Certainly! Below is an example scenario based on your request:

English Example:
"When you've misplaced your phone you might say to your friend: 'I can't find my phone anywhere; could you call it for me?'"

Japanese Translation:
「携帯がどこにも見つからないんだけど、代わりに鳴らしてくれる?」

「Join the fire brigade.」は「消防団に参加しよう。」と訳され、消防団やレスキュー活動に関わるボランティア組織への参加を勧める表現です。地域社会の安全に貢献する意志がある人に向けて使われ、団結と協力の精神を促します。

"Mom Uncle just signed up for the fire department."

お母さん、おじさんが地元の消防団に入ったよ。

"Mom Uncle Tom has enrolled in the local fire service."

お母さん、おじさんが地元の消防団に入ったよ。

「Sign up for the fire department」は一般的にボランティアとして参加する意味合いが強く、非公式な感じがします。一方、「Enroll in the fire service」は、正式な教育や訓練プログラムに登録する場合に使われる表現で、よりフォーマルなニュアンスを持っています。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/21 18:30

回答

・join the fire brigade

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「消防団に入る」は英語で上記のように表現できます。

fire brigadeで「消防団」という意味で、brigadeの発音は/brɪˈɡeɪd/となります

例文:
My uncle joined the local fire brigade.
親戚のおじさんが地元の消防団に入ったよ。

I decided to join the fire brigade after retirement.
退職後、消防団に入ることを決めました。

* retirement 退職
(ex) After his retirement, he is planning to study English online.
彼の退職後、オンラインで英語を勉強する予定です。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV265
シェア
ポスト