Andromeda

Andromedaさん

2023/07/31 16:00

完全競争市場 を英語で教えて!

経済学の授業で、学生に「完全競争市場と独占市場」の違いを説明したいです。

0 371
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/25 10:53

回答

・Perfect competition and monopoly

Perfect competition and monopoly
完全競争市場と独占市場

perfect は、「完璧な」という意味で、competition は、「競争」という意味になります。したがって、perfect competition で「完全競争市場」を表現します。monopoly は、「独占市場」という意味になります。英語において、mono は、「単一の」という意味を持ちます。したがって、単一のモノが広がっている市場→「独占市場」という解釈になります。

英語においては先頭の文字によって意味が反対になったり、違った意味になることがあります。ちなみに、in が先頭についている場合は、元の単語の反対の意味を示します。

ご参考までに。

役に立った
PV371
シェア
ポスト