Yukiyoshiさん
2023/07/31 16:00
出勤します を英語で教えて!
オーナーに明日出勤できるか聞かれたので、「はい、出勤します」と言いたいです。
回答
・I'm heading to work
・I'm off to work.
・I'm on my way to the office.
「I'm heading to work」は「仕事に向かっている」という意味で、出勤途中や仕事を始める前に使います。日常会話で、相手に自分の現在の行動や状況を伝える際に便利です。ビジネスシーンでもカジュアルな表現として使用可能です。
Yes I'll be off to work tomorrow.
はい、明日は出勤します。
Yes I'll be in the office tomorrow.
はい、明日出勤します。
"I'm off to work"は日常的でカジュアルな表現で、仕事に行くことを簡単に述べるときに使います。一方"I'm on my way to the office"は、具体的にオフィスに向かっている途中であることを指し、少しフォーマルなニュアンスを含みます。両者は使う場面や相手によって選ばれます。
回答
・go to work
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「出勤します」は英語で上記のように表現できます。
例文:
A: Can you go to work tomorrow?
明日出勤できますか?
B: Yes, I can go to work.
はい、出勤します。
I will go to work tomorrow morning, so I won’t stay up late tonight.
明日の朝、出勤します。なので今夜は夜更かししません。
* stay up late 夜更かしする
(ex) You shouldn’t stay up late.
夜更かしすべきじゃないよ。
What time should I go to work this weekend?
今週末、何時に出勤すればいいですか?
少しでも参考になれば嬉しいです!