hiroko

hirokoさん

2023/07/31 16:00

冷蔵庫に入れておくべきだった を英語で教えて!

真夏に使う「冷蔵庫に入れておくべきたった」は英語でなんというのですか?

0 212
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 17:20

回答

・I should have put 〜 in the refrigerator.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「冷蔵庫に入れておくべきだった」は英語で上記のように表現できます。

should have 過去分詞形で「〜すべきだった」、put A in Bで「AをBに入れる」という意味になります。

例文:
It was very hot outside, so I should have put it in the refrigerator.
外、とても暑かったから冷蔵庫に入れておくべきだった。

I have to throw away spoiled food. I should have put it in the refrigerator.
腐った食べ物、捨てなくちゃ!冷蔵庫に入れておくべきだったわ。

* spoiled 腐った
(ex) I drank the spoiled milk by accident.
腐った牛乳を間違って飲んでしまった。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV212
シェア
ポスト