masatosi

masatosiさん

masatosiさん

ストローをください を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

カフェで、店員さんに「ストローをください」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/12 06:57

回答

・Please give me a straw.
・Could you give me a straw?

1 Please give me a straw.
ストローをください。

「ストロー」は英語でも、そのまま straw と表現できます。(straw には「麦わら」という意味もあります)また、please は丁寧な表現ではありますが、命令形のニュアンスを含む表現なので、少し上から目線な感じが出ます。

Excuse me, please give me a straw.
(すみません、ストローをください。)

2 Could you give me a straw?
ストローをください。

could you? は would you? と共に、「〜してください」「〜してもらえますか?」という際によく使われる表現になります。
※「できるかどうか」に焦点がある could you? と「する意思があるかどうか」に焦点がある would you? のように、微妙なニュアンスの違いがあります。

Sorry to bother you. Could you give me a straw?
(お忙しいところすみません。ストローをください。)

0 458
役に立った
PV458
シェア
ツイート