teramoto.a

teramoto.aさん

teramoto.aさん

ベストを尽くして を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

Do yor best! 以外で、友達を応援するときに使えるフレーズを知りたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/12 05:58

回答

・Give your best shot.
・Give your all.

Give your best shot.
ベストを尽くして。

best shot には「全力」「全力を出した試み」というような意味があるので、give your best shot で「あなたの全力をちょうだい」=「ベストを尽くして」という意味を表せます。

Give your best shot. You can definitely win.
(ベストを尽くして。あなたなら絶対勝てるよ。)

Give your all.
ベストを尽くして。

your all で「あなたの全部」「あなたの全力」という意味を表せるので、「全力を尽くして」「ベストを尽くして」というニュアンスになります。

Give your all. You don't have to care about winning or losing.
(ベストを尽くして。勝敗は気にしなくていいよ。)

0 214
役に立った
PV214
シェア
ツイート