
saekoさん
2023/07/31 16:00
水浸しにする を英語で教えて!
寝ぼけてコップに入れた水をすべてこぼしてしまったので、水浸しにするといいたいです。
回答
・soak
・drench
1. soak
水浸しにする
物が水に浸かって濡れることを指します。通常は意図的に物を水に浸す場合に使われます。
I spilled all the water from the cup and soaked everything.
コップの水をすべてこぼして、全てを水浸しにしてしまった。
spilled : こぼした
all the water : 全ての水
2. drench
水浸しにする
こちらは非常に大量の水をかけて濡らすことを指し、やや強調された表現です。
I knocked over the cup and drenched everything.
コップを倒して、すべてを水浸しにしてしまった。
knocked over : 倒した
knocked は「ノックド」と読み、最初の k は発音しません。

質問ランキング

質問ランキング