Taoさん
2023/07/31 16:00
値する を英語で教えて!
とても入場料が高かったがその演奏はこれまで聞いてきた中で最も感動的だったので、「値する」といいたいです。
回答
・to be worthy of
・to deserve something
「〜に値する」「〜にふさわしい」という意味で、人や物事がある特定の評価や報酬、尊敬などを受ける資格や価値がある、というニュアンスです。
例えば、「彼の努力は称賛に値する」のように誰かの功績を認めたり、「君はもっと幸せになるのにふさわしいよ」と相手を励ましたりする時に使えます。少しフォーマルですが、心からの尊敬や評価を伝えたい時にぴったりな表現です。
The performance was worthy of the high admission fee; it was the most moving I've ever heard.
その演奏は高額な入場料に値するもので、これまで聴いた中で最も感動的でした。
ちなみに、「deserve」は良いことにも悪いことにも使えて、「当然それを受けるにふさわしい」というニュアンスだよ。例えば、頑張った人への「You deserve it!(当然の報酬だよ!)」や、自業自得な人への皮肉を込めた「He deserves it.(自業自得だね)」みたいに、ポジティブにもネガティブにも使える便利な言葉なんだ。
The ticket was expensive, but that performance deserved every penny.
チケットは高かったけど、あの演奏にはその一銭一銭の価値があったよ。
回答
・worth
「値する」は上記のように言います。
何かを評価する時によく使う単語です。
例)
The entrance fee was expensive but it was worth it.
高い入場料に値するね。
The entrance fee「入場料」
expensive「高い、高価」
it is worth it「その価値がある。値打ちがある」
worth には他にも使い方がたくさんあります。
そのうちのいくつかを紹介します。
be worth -ing「~する価値がある」
例)
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
movie「映画」
また、worthy も「価値がある、値する」という意味で使用できます。
例)
You are worthy.
あなたには価値がある。
お役に立てると幸いです。
Japan