Sakuraro

Sakuraroさん

2023/07/31 16:00

輸出する を英語で教えて!

海外の人にも自分の中古品を売るようにしたので、輸出するといいたいです。

0 350
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/23 16:11

回答

・to export products
・We ship our goods overseas.

「製品を輸出する」という意味で、ビジネスでごく普通に使われる表現です。堅苦しい感じはなく、会社の事業内容を説明したり、海外との取引について話したりする時にぴったり。「Our company exports electronic products.(当社は電子製品を輸出しています)」のように使えます。

I've started to export some of my used items to people overseas.
海外の人にもいくつか中古品を輸出するようになりました。

ちなみに、"We ship our goods overseas." は「私たちは海外にも商品を発送しています」という意味です。お店や会社のサイトで、海外の顧客に向けて「海外発送も対応できますよ」と伝えたい時や、取引先との会話で自社の事業範囲を説明する場面で使えます。シンプルに事実を伝える、ビジネスでよく使われる便利な一文です。

We've started selling to international customers, so we ship our goods overseas now.
海外のお客様にも販売を始めたので、今は商品を海外に発送しています。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/20 10:14

回答

・export

「輸出する」は上記の動詞で表します。

ご質問から「海外向けに自分の中古品を輸出する」ということなので以下のように表すことができます。

I am exporting my used goods.
私は自分の中古品を輸出しています。

「今していること」ならば構文は、現在進行形(主語[I]+be動詞+現在分詞[exporting:輸出している]+目的語[my used goods:自分の中古品])で構成します。

また「ちょうどはじめた」ならば以下のように表します。

I have started to export my second-hand items.
私は自分の中古品を輸出し始めました。

second-hand:中古の(形容詞)

構文は、現在完了形(主語[I]+助動詞[have]+過去分詞[started:始めた])に副詞的用法のto不定詞(to export my second-hand items:自分の中古品を輸出するのを)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV350
シェア
ポスト