mokomokoさん
2023/07/31 16:00
飼育する を英語で教えて!
買い物をしたらその中に偶然虫が入っていたので、飼育するといいたいです。
回答
・to raise animals
・to keep animals
「to raise animals」は、ペットや家畜などを「育てる、飼う」という意味で幅広く使えます。
愛情を込めて世話をするニュアンスがあり、犬や猫などのペットはもちろん、農家が牛や鶏を育てることにも使えます。日常会話で気軽に使える便利な表現ですよ!
I found a bug in my shopping, so I've decided to raise it as a pet.
買い物の中に虫がいたから、ペットとして飼育することにしたんだ。
ちなみに、「to keep animals」はペットを飼う時だけでなく、家畜を飼育したり、動物園で動物を世話したり、保護したりする場面でも使える便利な言葉だよ。単に「所有する」というより、継続的に世話をして管理する、というニュアンスが強いんだ。
I found a bug in my shopping, so I've decided to keep it as a pet.
買い物の中に虫がいたから、ペットとして飼うことにしたんだ。
回答
・raise
・breed
1. raise
飼育する
「レイズ」と読みます。動物や虫を育てる、飼うという意味で広く使われる動詞です。
I found a bug in my shopping bag, and I decided to raise it.
買い物袋の中に虫が入っていて、それを飼育することに決めた。
found : 見つけた
bug : 虫
shopping bag : 買い物袋
decided : 決めた
ちなみに rise は自動詞で「ライズ」と読み、「起き上がる」や「上がる」という意味になるので注意しましょう。
2. breed
飼育する
こちらも育てることを意味する動詞ですが、主に繁殖を指し、動物の繁殖を意図的に行う場合に使います。
もし繁殖させる目的があるのであればこちらを使えます。
After shopping, I found a bug and decided to breed it.
ショッピングの後虫を見つけて、飼育することに決めた。
Japan