
Eitoさん
2023/07/31 16:00
やりきれない を英語で教えて!
続けていたことが中途半端な形で終わってしまったので、やりきれないといいたいです。
回答
・feel frustrated
・feel unfulfilled
1. feel frustrated
やりきれない
日本語でいう「フラストレーション」、つまり「欲求不満」に限定されず、満たされない気持ちを幅広く表すことができます。
例文
I feel frustrated because we didn't complete the task.
仕事を終わらせることができなかったので、やりきれない気持ちだ。
complete は「完了させる」という意味の動詞です。 task は「仕事」という名詞になります。
2. feel unfulfilled
やりきれない
満たされない、達成感がない気持ちを表します。
例文
I feel unfulfilled because I didn't finish my project.
自分のプロジェクトを終わらせることができず、やりきれない気持ちです。
fulfill は義務や責任を「果たす」という動詞になります。否定を表す un を接頭に置くことで「果たせない」という意味に変わります。
少しでも参考になれば幸いです!