
Fumiakiさん
2025/03/18 10:00
部屋の掃除をしたら、すっかりきれいになった を英語で教えて!
物が散乱していて掃除をしたので、「部屋の掃除をしたら、すっかりきれいになった」と言いたいです。
回答
・After cleaning the room, it became completely clean.
「部屋の掃除をしたら、すっかりきれいになった」は上記のように表現します。
After を使うと、「~した後」=「~したら」と表現できます。後ろには動名詞 (cleaning) が続きます。completely は「完全に」という意味ですが、「すっかり」というニュアンスにも使えます。
例文
A: Wow, your room looks amazing now!
わぁ、部屋がすごくきれいだね!
B: After cleaning the room, it became completely clean and all the mess was gone.
部屋の掃除をしたら、すっかりきれいになって、散らかっていたものが全部なくなったよ。
your room: あなたの部屋
looks amazing now : すごくきれいだね
became completely clean: すっかりきれいになった
all the mess: 散らかっていたもの全部
gone: なくなった
参考にしてみて下さい。