hanako

hanakoさん

2023/07/31 16:00

どこまでも を英語で教えて!

特技の練習が終わりなく続けられそうだったので、どこまでもといいたいです。

0 398
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/23 16:11

回答

・Through thick and thin.
・To the very end.

「良い時も悪い時も、何があってもずっと」という意味の、心温まる表現です。親友や恋人、家族など、深い絆で結ばれた相手に対して「どんな困難も一緒に乗り越えていこうね」「今までずっと支えてくれてありがとう」という気持ちを伝える時にピッタリです。結婚式のスピーチや、親友へのメッセージなどによく使われます。

I could practice this through thick and thin.
どこまでも練習できそうだよ。

ちなみに、「To the very end.」は「最後まで」という意味ですが、「本当に最後の最後まで」「とことん」という強い気持ちがこもった表現です。困難があっても諦めずにやり遂げる時や、誰かを徹底的に応援する時などに使えます。「最後まで戦い抜くぞ!」といった決意を示すのにぴったりなフレーズですよ。

I feel like I could practice this to the very end.
どこまでも練習できそうです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/20 05:57

回答

・endlessly
・as far as possible

1. endlessly
どこまでも

「エンドレスリー」と読みます。
end 「終わり」、 less 「〜がない」、そして ly (副詞語尾)で構成されていて、「終わりなく」や「果てしなく」を意味する副詞です。

I felt like I could keep practicing endlessly.
どこまでも練習を続けられそうな気がした。

felt like : 〜のような気がした
keep practicing : 練習を続ける、練習し続ける

2. as far as possible
どこまでも

as ~as は「〜と同じくらい」という同等比較の構文です。far は「遠く」、possible は「可能な」で、合わせて「可能な限り遠くまで」と直訳でき、「どこまでも」のニュアンスを表すことができます。

I could keep going as far as possible with this practice.
この練習をどこまでも続けられそうだった。

役に立った
PV398
シェア
ポスト