KOKO

KOKOさん

2023/07/31 16:00

いささかも を英語で教えて!

料理をして気になっていた調味料を使ってみたけど味が全く変わらなかったのでいささかもといいたいです。

0 197
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/08 22:23

回答

・not ... at all
・not really ...

1. not ... at all
at allはnot等の否定語と一緒に用いられると「ほとんど~ない=いささかも~ない」というニュアンスの表現になります。

例文
I tried using that new seasoning I bought, but the flavor didn't change much at all.
「私は買った新しい調味料を試しに使ってみたが、味はいささかも変わらなかった。」
seasoningは「調味料」を表す名詞です。flavorは「味、風味」等を意味する名詞になります。

2. not really ...
「実際のところ~ない=いささかも~ない」というニュアンスの表現になります。

例文
I experimented with the spice I got, but it didn't really alter the taste.
「私は買ったスパイスを試してみたが、味はいささかも変わらなかった。」
experiment ...は「~を試す」を意味する動詞です。alterはchangeとほぼ同義で「変わる」を意味する動詞です。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/07/23 00:00

回答

・a little bit
・Not even a smidgen.

I tried using the seasoning that I was curious about while cooking, but the taste didn't change at all, so I'm a little disappointed.
料理をして気になっていた調味料を使ってみたけど味が全く変わらなかったのでいささかもといいたいです。

「ちょっと」は、日本人が日常生活でよく使う表現です。そのニュアンスは、少し、ちょっとだけ、ちょっと待って、ちょっと教えて、など様々です。相手に対して軽い要求や頼み事をする際にも使われます。また、会話の中で一時的な中断や、相手の注意を引くためにも使われます。状況や文脈によって使い方が変わるため、使い方には注意が必要です。

I tried using the seasoning that I was curious about while cooking, but the taste didn't change at all, not even a smidgen.
料理をして気になっていた調味料を使ってみたけど味が全く変わらなかったので、いささかもといいたいです。

「Not even a smidgen(ちっともない)」のニュアンスは、ほんの少しもないことを強調する表現です。日本語で「ちょっともない」と言うときに使われます。例えば、食べ物が残っているときに「ちょっともない」と言うことで、全く残っていないことを強調します。また、「A little bit(ちょっと)」は、少しの量や程度を表す表現です。日常生活では、食事の際に「ちょっとだけおかわり」と言ったり、友達に「ちょっと手伝って」と頼むときに使われます。

役に立った
PV197
シェア
ポスト