saya

sayaさん

2022/07/05 00:00

残り時間30分 を英語で教えて!

試合のアナウンスで、場内に「試合終了まで残り時間30分をきりました」と言いたいです。

0 1,783
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/08 00:00

回答

・30 minutes remaining
・Half an hour left.
・30 minutes to go.

There are 30 minutes remaining until the end of the game.
「試合終了まで残り時間30分をきりました。」

「30 minutes remaining」は、「あと30分残っている」という意味です。時間に制約があり、人々がその時間内に何かを終えなければならない場合に使用します。適用可能なシチュエーションは幅広く、例えばテストや試験の時間、映画やコンサートなどのイベントの残りの時間、経過時間をカウントダウンするスポーツの試合などがあります。また、料理やエクササイズのタイミングを示すときにも使われます。この表現は、残りの時間を強調し、時間の制約を通知するために使用されます。

Ladies and gentlemen, just half an hour left until the end of the match.
皆様、試合終了まで残り時間30分を切りました。

We've hit the 30 minutes to go mark in the match.
試合終了まで残り時間30分を切りました。

"Half an hour left"は、何かが終わるまでの残りの時間、特にイベントやタスクの終了のカウントダウンを指すのによく使われます。「映画が終わるまであと半時間」といった状況で使います。

一方、"30 minutes to go"は、「あと30分で始まる」といった状況でよく使われ、特定のインシデントやイベントまでの時間を示すのに使用します。また、"30 minutes to go"はより非公式でエキサイティングな状況、特にスポーツイベントや競争において、エネルギーが高まるような状況で使用されることが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/15 15:12

回答

・30 minutes remaining
・30 minutes left

「残り時間30分」は英語では 30 minutes remaining や 30 minutes left などで表現することができます。

There were 30 minutes remaining until the end of the game.
(試合終了まで残り時間30分をきりました。)

There are 30 minutes left, so if we work calmly, we'll make it in time.
(残り時間30分あるから、落ち着いて作業すれば十分間に合う。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,783
シェア
ポスト