Takeuchi

Takeuchiさん

2023/07/31 16:00

壊れている時計 を英語で教えて!

今まで使ってきた時計が壊れてしまったので、「これは壊れている時計です」と言いたいです。

0 314
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/14 00:00

回答

・A broken clock
・A clock that is not working
・A faulty clock

This is a broken clock.
「これは壊れている時計です。」

「A broken clock」は直訳すると「壊れた時計」を意味し、英語のことわざ「Even a broken clock is right twice a day」(壊れた時計でも一日に二回は正確な時間を指す)から来ています。このフレーズは、人や物が完全に無価値であると考えても、状況によっては何か有益なことを提供できる可能性があることを示しています。また、間違った人や情報源からでも正しい情報やアドバイスが得られることがあるという意味もあります。これは、たとえば誤った情報を提供する人がたまに真実を伝えたときなどに使われます。

This is a clock that is not working.
「これは壊れている時計です。」

This is a faulty clock.
「これは壊れている時計です。」

A clock that is not workingは、文字通り時計が機能していない状態を指します。電池が切れているか、何らかの理由で壊れてしまったときなどに使います。一方、A faulty clockは、時計自体に欠陥があることを示します。時計が時刻を正確に表示しない、頻繁に止まるなど、設計や製造上の問題があることを指します。そのため、A clock that is not workingは一時的な問題を、A faulty clockは恒常的な問題を示す傾向があります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/14 17:13

回答

・broken clock
・damaged watch

broken clock
壊れている時計

「壊れている」は broken(break の過去分詞形)で表現できます。また、clock は「置き時計」や「壁掛け時計」のことになります。

This is a broken clock. I would like to ask a repairman to do the repair.
(これは壊れている時計です。修理業者に修理を依頼したいんですが。)

damaged watch
壊れている時計

damaged の場合、「損傷がある」「傷がある」というような意味で、broken よりは状態は良いニュアンスになります。また watch は「腕時計」を表します。

There are some damaged watches at home.
(家に壊れている時計がいくつかある。)

役に立った
PV314
シェア
ポスト