zawachin

zawachinさん

2023/07/31 16:00

鍵の持ち手 を英語で教えて!

鍵の先端のもつ部分や取っ手のことを鍵の持ち手と言いますが、これは英語では何というのですか。

0 456
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/23 16:11

回答

・The head of the key
・The bow of the key

「the head of the key」は、鍵の「手で持つ部分」のことです。鍵のギザギザした先端(ブレード)の反対側、指でつまむ平たい部分を指します。

日常会話で使うことは稀ですが、例えば「この鍵の頭(head)にキーホルダーを付けたい」のように、鍵の特定の部分を指したい時に使えます。

The large, decorative head of the key makes it easy to turn in the lock.
その鍵は持ち手が大きくて装飾的なので、鍵穴で回しやすいです。

ちなみに、「the bow of the key」は鍵の指でつまむ部分、つまり「鍵の頭」のことです。蝶ネクタイ(bow tie)の形に似ていることからこう呼ばれます。キーホルダーを付けたり、回したりするあの部分を指すときに使える、ちょっとおしゃれな言い方ですね。

The bow of the key is the part you hold.
鍵の持ち手は、手で持つ部分のことです。

hononnmy

hononnmyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/21 16:09

回答

・Key handle

「鍵の持ち手」は上記のように表現されます。
鍵の「持ち手部分」という物理的な特徴を指します。

・ Key :「鍵」(名詞)
・ Handle :「持ち手」や「取っ手」(名詞)

例文
The key handle was made of brass, giving it a shiny appearance.
その鍵の持ち手は真鍮で作られており、光沢のある見た目だった。

・ made :「作られた」(動詞 make の過去分詞形)
・ brass :「真鍮(しんちゅう)」「銅と亜鉛の合金」(名詞)
・ giving :「〜することで」「〜を与え、」(動詞「give」の現在分詞形)
・ shiny :「光沢のある」「輝く」「ピカピカした」(形容詞)
・ appearance :「外観」「見た目」「姿」(名詞)

役に立った
PV456
シェア
ポスト