tomomi

tomomiさん

2023/07/31 16:00

細切れ時間 を英語で教えて!

学校で、友人に「通学電車の細切れ時間に、英単語を覚えているよ」と言いたいです。

0 320
Yumi

Yumiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/16 17:21

回答

・pocket of time

pocket of time すきま時間、細切れ時間
pocketとはその名の通り洋服にあるポケットです。ポケットは物を入れる空間ということから、時間でいうと「時間と時間の間」となります。

<例文>
I study English vocabulary during pocket of time on the train to school.
通学電車の隙間時間に英単語の勉強をしているよ。

「vocabulary」単語
「during~」~の間に
「覚えているよ」は勉強しているということなので、studyもふさわしい表現です。
日本語では「~しているよ」と現在進行形になっていますが、通学電車で覚えているのは習慣的なことなので現在形で表現します。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/15 00:00

回答

・Bits and pieces of time
・Snippets of time.

I use bits and pieces of time on my commute to school to learn English vocabulary.
通学電車の細切れ時間を使って、英単語を覚えています。

時間のかけらや断片という表現は、短い時間や一部分の時間を指す場合に使われます。例えば、忙しいスケジュールの中でちょっとした時間を利用するときや、日常生活の中でほんの少しの時間を使って何かをする場合に使われます。また、過去の思い出や経験を思い出すときにも使われることがあります。

I use snippets of time on my commute to school to memorize English vocabulary.
通学の電車の中で、英単語を覚えるために細切れの時間を使っています。

「Bits and pieces of time」と「Snippets of time」は、日常生活で使われる表現です。前者は短い時間の断片を指し、後者はちょっとした時間の切れ端を意味します。忙しいスケジュールの中で、待ち時間やちょっとした合間に何かをする際に使われます。例えば、電車の中で本を読む、メールをチェックする、または短い休憩時間にストレッチをするなど、有効に時間を活用するために使われます。

役に立った
PV320
シェア
ポスト