Miho

Mihoさん

2023/07/31 16:00

味覚が変わった を英語で教えて!

歳をとって好きな料理が変わってきたので、「昔と比べて味覚が変わったよ」と言いたいです。

0 765
Yumi

Yumiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/17 11:39

回答

・My sence of taste has changed.
・My gustatory sense has changed.

1. My sence of taste has changed.
味覚が変わった。

「sence」感覚
「taste」味覚、味
「has changed」変わった いつかは分からないが過去のどこかで味覚が変わっているので現在完了形です。

<例文>
My sence of taste has changed compared to the past.
昔と比べて味覚が変わった。

「compared to~」~と比べて
「 the past」過去

2. My gustatory sense has changed.
味覚が変わった。

「gustatory」味覚の、味覚に関する

<例文>
My gustatory sense has changed compared to the past.
昔と比べて味覚が変わった。

「gustatory」も「taste」も味覚ですが、「gustatory」は五感の一つである味覚を指し技術的で科学的です。「taste」は日常の言語でより一般的です。

ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/15 00:00

回答

・My taste buds have changed.
・My palate has changed.

My taste buds have changed since I've gotten older, so I want to say My taste has changed compared to before.
年を取ってから、味覚が変わったので、「昔と比べて味が変わった」と言いたいです。

味覚が変わったという表現は、食べ物や飲み物の好みが以前と比べて変化したことを指します。これは、年齢や健康状態の変化、新しい食文化の経験、または食事療法などの理由によって起こることがあります。また、好みが変わったことを伝えるだけでなく、自分自身の成長や変化を示す表現としても使われます。

My palate has changed and I now enjoy foods that I didn't like before.
僕の味覚が変わって、以前は好きではなかった料理が今は楽しめるようになりました。

母国語話者は「味覚が変わった」という表現を日常生活で使います。これは食べ物の好みや感じ方が変わったことを意味します。例えば、子供の頃は苦手だった食べ物が大好きになったり、外国料理に興味を持つようになったりします。また、「口の中の感覚が変わった」という表現も使われます。これは食べ物の味やテクスチャーに対する感じ方が変わったことを指します。歳を重ねるにつれて、より洗練された味覚を持つようになったり、新しい食べ物の経験を楽しむことが増えたりします。

役に立った
PV765
シェア
ポスト