macchiさん
2023/07/25 10:00
野球しよう を英語で教えて!
学校帰りに、友達にあとで「野球しよう」と言いたいです。
回答
・Do you wanna play baseball?
・Why don’t we play baseball?
・Shall we play baseball?
・Do you wanna play baseball?
「Do you want to / wanna ~ ?」という表現は、
「~したいですか?」と訳してしまいそうになりますが、
「~しませんか? / しない?」という誘いの表現として使われることが非常に多いです。
「私は野球したいんだけど君はどう?」という意味合いですね。
例)Hey Katsuo, do you wanna play baseball afterschool?
ようカツオ、放課後野球しようぜ。
・Why don’t we play baseball?
「Why don’t we~」でも「~しない?~しよう!」といった勧誘の表現となります。
例)Why don’t we play baseball when the exam is over?
テスト終わったら野球しようよ。
・Shall we play baseball?
上二つよりは比較的フォーマルな表現です。
「~しませんか?」というイメージで使うことができます。
例)Boss, shall we play baseball this weekend?
◎◎さん(上司)、週末一緒に野球しませんか?
回答
・Let's play baseball!
・Let's have a game of baseball!
Let's play baseball after school!
学校帰りに、野球しよう!
「Let's play baseball!」は野球をすることを提案するフレーズです。友達や仲間と一緒に楽しく野球をする時に使われます。また、試合前や練習の始まりの合図としても使われます。野球が好きな人同士が集まって楽しむ場面で使われることが多いです。
Let's have a game of baseball after school!
学校帰りに、野球をしよう!
「Let's play baseball!」は、友達や仲間と一緒に野球を楽しむ時に使われるフレーズです。元気にスポーツをすることを提案するニュアンスで、日常生活や休日のアクティビティに適しています。
「Let's have a game of baseball!」は、野球の試合を開催することを提案するフレーズです。競技的な要素が強く、チームや対戦相手を組んで本格的な試合をする場合に使われます。クラブやリーグの活動などでよく使われます。