Umikaさん
2023/11/14 10:00
野球肘 を英語で教えて!
ピッチャーをしているが、投げ方が悪いのか肘が痛むので、「野球肘だと思う」と言いたいです。
回答
・Baseball elbow
・Pitcher's elbow
・Thrower's elbow
I think I have baseball elbow from pitching incorrectly.
投げ方が悪いからか、野球肘だと思います。
「ベースボールエルボー」は、野球選手が投球やバッティングなどを繰り返すことで肘に過度なストレスがかかり、肘の内側の靱帯や筋肉が炎症を起こす症状のことを指します。特に青少年の野球選手に多く見られます。肘の痛み、腫れ、力の低下などが主な症状です。使えるシチュエーションは、特にスポーツ関連の話題や、医療・健康の話題などで使用されます。
I think I have pitcher's elbow from throwing incorrectly.
投げ方が悪いからか、野球肘になったと思う。
I think I might have a thrower's elbow from pitching incorrectly.
「投げ方が間違っているのかもしれないけど、野球肘になってしまったかもしれません。」
Pitcher's elbowとThrower's elbowは、どちらも投球動作による肘の疾患を指す言葉ですが、一般的には微妙な違いがあります。Pitcher's elbowは主に野球のピッチャーが経験する特定の肘の痛みや損傷を指し、特に子供やティーンエイジャーの野球選手に多く見られます。一方、Thrower's elbowはより広範な意味を持ち、野球だけでなく、フットボール、ジャベリン投げなど、他の投球スポーツに関連した肘の問題を含む可能性があります。
回答
・Pitcher's elbow
・Thrower's elbow
1. Pitcher's elbow
まさに野球のピッチャーに特有の肘の痛みや障害を指すために使われる言葉です。
日本語でいう野球肘と言いたい場合はこのフレーズを使うのがベストです。
例文
I think I have pitcher's elbow from my throwing technique.
投げ方が原因で、野球肘になったと思います。
2. Thrower's elbow
このフレーズは、野球に限らず投げる動作をするスポーツ全般で見られる肘の痛みや障害を指します。
この表現は、ピッチングに限らず、さまざまな投げる動作が原因で肘に負担がかかることを表しています。
例文
My elbow hurts; it could be thrower's elbow from how I pitch.
肘が痛いです。投げ方が原因で、野球肘かもしれません。